二战时期都有哪些经典歌曲?

例如喀秋莎

二战时期传唱度最高的歌曲,《莉莉玛莲》认第二,大概没谁认第一,这首歌由汉斯.莱普于第一次世界大战中作词,诺伯特.舒尔茨于1938年谱曲,拉尔.安德森原唱,这首歌描述了年轻士兵对女友的思念之情,最初发行时反响并不强烈,但是1941年在贝尔格莱德电台广播后立即风靡整个西线战场,被德军和盟军士兵广泛传唱,不过德军和英军的高级将领都不喜欢这首歌,认为这首歌腐蚀斗志,1943年这首歌被戈培尔下令禁放,据说包括歌手在内的相关人员也被捉将官里,然而其拷贝已经流入瑞士和英国——中立国和英国的电台迅速接过了播放《莉莉玛莲》的接力棒(英国电台有情报和心理战部门撑腰),而且这首歌还被专门制作了英文和法文版本,在英美盟军中广泛发行和传唱,最终莉莉玛莲被以14种语言翻唱。

当然,在东线也有一首歌曲或许有资格与《莉莉玛莲》一争高下,这就是国人也非常熟悉的《喀秋莎》,《喀秋莎》由马特维.勃兰彻尔作曲,米哈伊尔.伊萨科夫斯基作词,莉迪亚.鲁斯兰诺娃原唱,和《莉莉玛莲》一样,最初发行时反应一般,但是卫国战争爆发后,《喀秋莎》在苏联红军官兵中立即受到了强烈的欢迎,甚至把在前线大受欢迎的BM13火箭炮称为“喀秋莎”,而德军官兵在获得《喀秋莎》唱片后也很快被迷住了——据说双方为了争夺《喀秋莎》唱片甚至爆发过激烈战斗……

喀秋莎原唱莉迪亚.鲁斯兰诺娃

另外,迪士尼动画《唐老鸭在纳粹国》插曲《元首的脸》在盟军中似乎也风靡一时,这首讽刺纳粹要员的小调,赫尔曼.沃克在小说《战争与回忆》里还专门提到过。

另外,《莫斯科保卫战》插曲《我这一生漂流四方》(国内往往被误作《波多利斯克步兵学校学员之歌》),没错,就是影片中波多利斯克步兵学校学员唱着上前线赴死的那首歌,虽然小众但是很好听,值得推荐,只是没查到这首歌的年代,不过看歌词似乎应该是早于卫国战争的

二战时期都有哪些经典歌曲?

论传唱度的来看,二战时期的歌曲首推苏联歌曲《神圣的战争》,这是苏联作家瓦·列别杰夫-库马契怀在战争期间写下的一首传奇诗篇:

起来,巨大的国家做决死斗争!

要消灭法西斯恶势力,消灭万恶匪群!

高贵的愤怒,像波浪翻滚!

进行人民的战争!

......

在这首诗歌的基础上,苏联红旗歌舞团团长亚历山大.罗夫进行了谱曲,从而成为传唱至今的战斗歌曲《神圣的战争》。

该歌曲曲调激昂,又不失深沉低吟,完全唱出了那个时代苏联人民的心声,成为一个永恒的经典。

该歌曲成为苏联历次红场大阅兵、俄罗斯红场阅兵必奏歌曲,在这首歌曲的伴奏下,七个人的队伍,护卫俄罗斯国旗和俄罗斯胜利旗,就能走出七千人的气势。

这首歌曲也是至今仍然在俄罗斯大地上传唱的歌曲,俄罗斯人民只要听到这首歌曲必然是庄严神圣,满怀过去,充满斗志。

在国内的影视作品中,这首歌曲曾经被《士兵突击》引用作为插曲,特别是电视剧《潜伏》在这首歌曲曲谱的基础上,重新填写了歌词,成为其著名的片尾曲《深海》,配上余则成这样的忠贞信仰和坚持敌后斗争的战斗精神,堪称绝配,夜深之时听起来,让人不禁黯然泪下。

在黑夜里梦想着光

心中覆盖悲伤

在悲伤里忍受孤独

空守一丝温暖

我的泪水是无底深海

对你的爱已无言

相信无尽的力量

那是真爱

永在我的信仰是无底深海

澎湃着心中火焰

燃烧无尽的力量

那是忠诚永在

......

也许还有其他不错的歌曲吧,但是个人认为还是《神圣的战争》比较好。

OK,关于问题就回答到这里吧。😊

获取更多军事、航空知识,请关注“老鹰航空”。

二战时期都有哪些经典歌曲?

欧洲东部的苏联有一首《喀秋莎》,西边的德国有一首《莉莉玛莲》。两相对此,可以看出结然不同风格。东面的慷慨激昂,积极向上。是一首催人奋进,打胜仗的歌。而西边的歌却是愁畅低迷的风格,听了这歌士兵想家和厌战情绪更甚,不打败仗都不行。难怪二战中后期希魔下令德军中禁止在播唱这首歌曲。歌曲的原唱女演员也被盖世太保软禁了起来

二战时期都有哪些经典歌曲?

最著名的是莉莉玛莲。这首歌原本标题为"Das Mädchen unter der Laterne"(德语:《路灯下的女孩》),但后来以莉莉玛莲而著名。此歌曲在第二次世界大战中被交战国双方所喜爱,甚至出现了战壕里轴心国和同盟国的士兵同时哼唱此歌战斗的场景。

摘录一段:故事还要追溯到第一次世界大战之初。

1915年4月的柏林,一个大雾弥漫的夜晚,一名被征召到德军俄国前线的汉堡诗人、年轻的军官学校学生汉斯·莱普正在一个兵营外站岗,路上的街灯在浓雾中闪烁。上岗之前,莱普刚刚离开一个叫莉莉的漂亮姑娘。此刻,他正思念着心上人,路灯下走来了海蓝色眼睛的美丽姑娘玛莲,她与莱普是在一家艺术画廊相识的。玛莲挥手向莱普致意,正在这时,巡岗的军官走了过来,莱普只得眼巴巴地望着玛莲消失在浓雾中。夜里,莱普躺在床上翻来覆去,脑海里徜徉着莉莉和玛莲的身影,于是,他写下一首用她们的名字组合起来的诗。诗的原名为"Das Maedchen unter der Laterne"(德语:“提灯下的女孩”),后来出版时改为《年轻哨兵的歌》。诗中讲述的是一名战士在营房外的灯光下与心上人莉莉·玛莲告别的故事。战士渴望着爱情,但军号已经吹响,恋人只能依依不舍地分离,他不禁在想:走上战场的我,命运将会怎样?我的灵魂还能像现在这样拥抱她吗?

内容仅供参考,如果您需解决具体问题(尤其法律、医学等领域),建议您详细咨询相关领域专业人士。

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请与我们联系,我们将及时删除。

相关推荐