西洋字母传入中国以前,古人是如何准确拼读汉字发音的?

《汉语拼音方案》使用了西洋字母,西洋字母传入中国前,汉语如何注音的呢?

中国古时没有汉语拼音,但也有汉语注音方法的。

《汉语拼音方案》,包括《国语注音符号》,是近现代、当代的产物,《汉语拼音方案》是新中国成立后的1958年颁布的。一.古代当然是没有汉语拼音的。

古代,如同今天,仍存在各地方言,更没有普通话,如何统一汉字发音,以利读书、教育以及文化交流呢。

为了解决这个问题,古代人先后采用:

“直音法”,以同音字互注,鹰=英,冬=东,吴=无,家=加等。

“读若法”,没有同音字,用近音字,如“芨”,读若急,“鼾”,读若汗,“唉”,读若埃等。

“读为法”,借同音字互注,如“泮”,读为畔,“莳”,读为时等。

还有“叶音法”等。

二.后来,古代人发明更科学的汉字注音法,称为“反切法”的汉语注音。

基本规则是用两个汉字相拼给一个字注音,切上字取声母,切下字取韵母和声调。

三.到了百多年前的近现代,中华民国时期,又发明了《国语注音符号》,用于汉语注音,正式的称呼是《国语注音符号第一式》。

以国学大师章太炎发明的“记音符号”为蓝本,修订后,1918年经中华民国政府教育部审定后,全国推广。

《国语注音符号》,我们在新中国成立后,1958年颁布的《汉语拼音方案》、字词典中,还可以看到他的影子,只是人们已习惯使用汉语拼音,而大多人不会使用《国语注音符号》了。

四.1958年,中华人民共和国中央人民政府,公布了《汉语拼音方案》,汉字注音纳入规范化,迄今仍在正常使用。

在《汉语拼音方案》中,我们可以看到《国语注音符号》曾经的影子了吧!

仅供参考。

内容仅供参考,如果您需解决具体问题(尤其法律、医学等领域),建议您详细咨询相关领域专业人士。

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请与我们联系,我们将及时删除。

相关推荐